Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Makedonskt-Franskt - "Da kupam podaroci...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: MakedonsktFranskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
"Da kupam podaroci...
Tekstur
Framborið av saralove9
Uppruna mál: Makedonskt

"Da kupam podaroci, no ne i ljubov"????

Iskreno, pls. koj si ti? ne me zezaj, daj da stavime kraj na seto ova ! ! ! !
Viðmerking um umsetingina
français /français

Heiti
"Acheter des cadeaux...
Umseting
Franskt

Umsett av Stane
Ynskt mál: Franskt

"Acheter des cadeaux, mais pas l'amour"????
Franchement, s'il te plaît, qui es-tu? Ne te fous pas de moi, mettons fin à tout ça!!!!
Góðkent av Francky5591 - 18 Apríl 2009 15:00