Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Mazedonisch-Französisch - "Da kupam podaroci...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: MazedonischFranzösisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
"Da kupam podaroci...
Text
Übermittelt von saralove9
Herkunftssprache: Mazedonisch

"Da kupam podaroci, no ne i ljubov"????

Iskreno, pls. koj si ti? ne me zezaj, daj da stavime kraj na seto ova ! ! ! !
Bemerkungen zur Übersetzung
français /français

Titel
"Acheter des cadeaux...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Stane
Zielsprache: Französisch

"Acheter des cadeaux, mais pas l'amour"????
Franchement, s'il te plaît, qui es-tu? Ne te fous pas de moi, mettons fin à tout ça!!!!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 18 April 2009 15:00