Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Engelska - Sentimental
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Kärlek/Vänskap
Titel
Sentimental
Text
Tillagd av
Heliyan
Källspråk: Franska
Je t'aime. Je ne veux que ton bonheur.
Anmärkningar avseende översättningen
J'aimerais que la traduction ne soit pas en écriture devanagari, s'il vous plait. Merci.
Titel
mushy
Översättning
Engelska
Översatt av
josé_moreiraneto
Språket som det ska översättas till: Engelska
I love you. I want only your happiness.
Anmärkningar avseende översättningen
adjetivo de sentimento!
Senast granskad eller redigerad av
cucumis
- 10 Maj 2006 22:40
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
10 Maj 2006 19:26
marhaban
Antal inlägg: 279
This translation can be done like this:
I love you. I want only your happiness
10 Maj 2006 22:41
cucumis
Antal inlägg: 3785
Thanks I've made the correction ^_^