Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Latin - Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Text att översätta
Tillagd av
juscimare souza
Källspråk: Latin
Angustiae Thermopylarum in Graecia sunt. Leonidas cum copiis Spartiatarum exspectat.
Anmärkningar avseende översättningen
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
<edited by Aneta B.>
Senast redigerad av
Aneta B.
- 16 November 2009 18:20
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
11 November 2009 21:51
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
16 November 2009 14:19
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Another bridge for evaluation here if you don't mind, Aneta.
16 November 2009 18:31
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
You forgot to send me cc here, Lilly. It's so good that we get notifications...
"There are ravines of Thermopylae in Greece. Leonidas with Spartan units is waiting".
*"ravines" or maybe we should rather say her: "pass of Thermopylae"
16 November 2009 18:49
lilian canale
Antal inlägg: 14972
I didn't
cc
you because you had already checked the "Notify me when a reply is posted"
Thanks for the bridge
16 November 2009 18:52
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Yes, you're right! You're welcome...