Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Łacina - Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez juscimare souza
Język źródłowy: Łacina

Angustiae Thermopylarum in Graecia sunt. Leonidas cum copiis Spartiatarum exspectat.
Uwagi na temat tłumaczenia
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
<edited by Aneta B.>
Ostatnio edytowany przez Aneta B. - 16 Listopad 2009 18:20





Ostatni Post

Autor
Post

11 Listopad 2009 21:51

Aneta B.
Liczba postów: 4487
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia

16 Listopad 2009 14:19

lilian canale
Liczba postów: 14972
Another bridge for evaluation here if you don't mind, Aneta.

16 Listopad 2009 18:31

Aneta B.
Liczba postów: 4487
You forgot to send me cc here, Lilly. It's so good that we get notifications...

"There are ravines of Thermopylae in Greece. Leonidas with Spartan units is waiting".

*"ravines" or maybe we should rather say her: "pass of Thermopylae"

16 Listopad 2009 18:49

lilian canale
Liczba postów: 14972
I didn't cc you because you had already checked the "Notify me when a reply is posted"

Thanks for the bridge

16 Listopad 2009 18:52

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Yes, you're right! You're welcome...