Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Latinski - Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
juscimare souza
Izvorni jezik: Latinski
Angustiae Thermopylarum in Graecia sunt. Leonidas cum copiis Spartiatarum exspectat.
Primjedbe o prijevodu
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
<edited by Aneta B.>
Posljednji uredio
Aneta B.
- 16 studeni 2009 18:20
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
11 studeni 2009 21:51
Aneta B.
Broj poruka: 4487
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
16 studeni 2009 14:19
lilian canale
Broj poruka: 14972
Another bridge for evaluation here if you don't mind, Aneta.
16 studeni 2009 18:31
Aneta B.
Broj poruka: 4487
You forgot to send me cc here, Lilly. It's so good that we get notifications...
"There are ravines of Thermopylae in Greece. Leonidas with Spartan units is waiting".
*"ravines" or maybe we should rather say her: "pass of Thermopylae"
16 studeni 2009 18:49
lilian canale
Broj poruka: 14972
I didn't
cc
you because you had already checked the "Notify me when a reply is posted"
Thanks for the bridge
16 studeni 2009 18:52
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Yes, you're right! You're welcome...