Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Italienska - Unbedenklichkeitserklärungen

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaItalienskaEngelska

Kategori Affärer/Jobb

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Unbedenklichkeitserklärungen
Text
Tillagd av acerstart
Källspråk: Tyska

Es müssen Unbedenklichkeitserklärungen vom Umweltamt,dem Land, der Region und des Bürgermeisters am Ort vorliegen.

Titel
Nulla-osta
Översättning
Italienska

Översatt av Maybe:-)
Språket som det ska översättas till: Italienska

Devono esserci i nulla-osta dell'Ufficio per l'ambiente al Land, alla Regione e del sindaco alla località.
Anmärkningar avseende översättningen
Land --> entità territoriale sovraregionale in cui uno Stato, generalmente a struttura federale, può essere suddiviso.
Senast granskad eller redigerad av mistersarcastic - 31 Mars 2010 02:23