Käännös - Saksa-Italia - UnbedenklichkeitserklärungenTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Unbedenklichkeitserklärungen | | Alkuperäinen kieli: Saksa
Es müssen Unbedenklichkeitserklärungen vom Umweltamt,dem Land, der Region und des Bürgermeisters am Ort vorliegen. |
|
| | | Kohdekieli: Italia
Devono esserci i nulla-osta dell'Ufficio per l'ambiente al Land, alla Regione e del sindaco alla località . | | Land --> entità territoriale sovraregionale in cui uno Stato, generalmente a struttura federale, può essere suddiviso. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut mistersarcastic - 31 Maaliskuu 2010 02:23
|