Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Італійська - Unbedenklichkeitserklärungen

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаІталійськаАнглійська

Категорія Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Unbedenklichkeitserklärungen
Текст
Публікацію зроблено acerstart
Мова оригіналу: Німецька

Es müssen Unbedenklichkeitserklärungen vom Umweltamt,dem Land, der Region und des Bürgermeisters am Ort vorliegen.

Заголовок
Nulla-osta
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Maybe:-)
Мова, якою перекладати: Італійська

Devono esserci i nulla-osta dell'Ufficio per l'ambiente al Land, alla Regione e del sindaco alla località.
Пояснення стосовно перекладу
Land --> entità territoriale sovraregionale in cui uno Stato, generalmente a struttura federale, può essere suddiviso.
Затверджено mistersarcastic - 31 Березня 2010 02:23