Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Italijanski - Unbedenklichkeitserklärungen

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiItalijanskiEngleski

Kategorija Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Unbedenklichkeitserklärungen
Tekst
Podnet od acerstart
Izvorni jezik: Nemacki

Es müssen Unbedenklichkeitserklärungen vom Umweltamt,dem Land, der Region und des Bürgermeisters am Ort vorliegen.

Natpis
Nulla-osta
Prevod
Italijanski

Preveo Maybe:-)
Željeni jezik: Italijanski

Devono esserci i nulla-osta dell'Ufficio per l'ambiente al Land, alla Regione e del sindaco alla località.
Napomene o prevodu
Land --> entità territoriale sovraregionale in cui uno Stato, generalmente a struttura federale, può essere suddiviso.
Poslednja provera i obrada od mistersarcastic - 31 Mart 2010 02:23