Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Italiano - Unbedenklichkeitserklärungen

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánItalianoInglés

Categoría Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Unbedenklichkeitserklärungen
Texto
Propuesto por acerstart
Idioma de origen: Alemán

Es müssen Unbedenklichkeitserklärungen vom Umweltamt,dem Land, der Region und des Bürgermeisters am Ort vorliegen.

Título
Nulla-osta
Traducción
Italiano

Traducido por Maybe:-)
Idioma de destino: Italiano

Devono esserci i nulla-osta dell'Ufficio per l'ambiente al Land, alla Regione e del sindaco alla località.
Nota acerca de la traducción
Land --> entità territoriale sovraregionale in cui uno Stato, generalmente a struttura federale, può essere suddiviso.
Última validación o corrección por mistersarcastic - 31 Marzo 2010 02:23