Oh meine Liebe, du kommst immer dann wenn du es am wenigsten erwartest
Anmärkningar avseende översättningen
Before edit : "Oh sie kommen immer dann wenn du es am wenigsten erwartest canim" <edit></edit> (Thanks to merdogan who provided us with the proper way it should read)
Senast redigerad av Francky5591 - 5 Mars 2011 17:23
Dear Francky,
Yes it can be.
It can be also , "Oh my dear, they always use to come when you are the least expected" .
I wrote it to "comeandgetit". I am waiting her replay.
Dear Francky,
She said "sie" and "du" are same person. It means you are right.
It must be "Oh meine Liebe, du kommst immer dann wenn du es am wenigsten erwartest."