Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



12Asıl metin - Almanca - Oh sie kommen immer dann wenn du es am ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Oh sie kommen immer dann wenn du es am ...
Çevrilecek olan metin
Öneri comeandgetit
Kaynak dil: Almanca

Oh meine Liebe, du kommst immer dann wenn du es am wenigsten erwartest

Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edit : "Oh sie kommen immer dann wenn du es am wenigsten erwartest canim" <edit></edit>
(Thanks to merdogan who provided us with the proper way it should read)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 5 Mart 2011 17:23





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Mart 2011 22:39

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
The german seems to be hardly understandable the way it is typed here, please could one of you edit this text?

Thanks!

CC: iamfromaustria nevena-77 Rodrigues

3 Mart 2011 22:53

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Can it be,
"Meine Liebe, die (sie) kommen immer dann, wenn du es am wenigsten erwartest." ?

3 Mart 2011 22:59

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Yeah, probably, I'm not that good in German, but I guess it means "Oh my dear, you always use to come when you are the least expected"

3 Mart 2011 23:27

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Dear Francky,
Yes it can be.
It can be also , "Oh my dear, they always use to come when you are the least expected" .
I wrote it to "comeandgetit". I am waiting her replay.


4 Mart 2011 09:47

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Dear Francky,
She said "sie" and "du" are same person. It means you are right.
It must be "Oh meine Liebe, du kommst immer dann wenn du es am wenigsten erwartest."