Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...
Text att översätta
Tillagd av dombıra1
Källspråk: Turkiska

Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim:
Senin gönderindeki tahlillerin elbette dikkate değer!
Ama çok kişisel!..
İnsanlar anlamak istediklerini anladıkları hâlde işi anlaşılmazlığın o dayanılmaz hafifliğine vuruyorsa;
Ben sana sadece bir şey söylerim; tek kelime: "SAMİMİYETSİZLİK"
Şimdi ben kabayım! Ama dürüstüm!
İnce ve kibar olup yılan olmaktansa, kaba olup aslan gibi kükremek iyidir...
Umarım kinayeyi anlarsın.
İnsanlarla aslanlar arasında anlaşma olmaz arkadaşım, olmaz!..
Anmärkningar avseende översättningen
yok
Senast redigerad av Bilge Ertan - 5 April 2011 18:47