Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Bak ÅŸimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Cultură

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...
Text de tradus
Înscris de dombıra1
Limba sursă: Turcă

Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim:
Senin gönderindeki tahlillerin elbette dikkate değer!
Ama çok kişisel!..
İnsanlar anlamak istediklerini anladıkları hâlde işi anlaşılmazlığın o dayanılmaz hafifliğine vuruyorsa;
Ben sana sadece bir şey söylerim; tek kelime: "SAMİMİYETSİZLİK"
Şimdi ben kabayım! Ama dürüstüm!
İnce ve kibar olup yılan olmaktansa, kaba olup aslan gibi kükremek iyidir...
Umarım kinayeyi anlarsın.
İnsanlarla aslanlar arasında anlaşma olmaz arkadaşım, olmaz!..
Observaţii despre traducere
yok
Editat ultima dată de către Bilge Ertan - 5 Aprilie 2011 18:47