Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Kultur

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av dombıra1
Kildespråk: Tyrkisk

Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim:
Senin gönderindeki tahlillerin elbette dikkate değer!
Ama çok kişisel!..
İnsanlar anlamak istediklerini anladıkları hâlde işi anlaşılmazlığın o dayanılmaz hafifliğine vuruyorsa;
Ben sana sadece bir şey söylerim; tek kelime: "SAMİMİYETSİZLİK"
Şimdi ben kabayım! Ama dürüstüm!
İnce ve kibar olup yılan olmaktansa, kaba olup aslan gibi kükremek iyidir...
Umarım kinayeyi anlarsın.
İnsanlarla aslanlar arasında anlaşma olmaz arkadaşım, olmaz!..
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
yok
Sist redigert av Bilge Ertan - 5 April 2011 18:47