Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Engelska - Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη. ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη. ...
Text
Tillagd av khalili
Källspråk: Grekiska

Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη.
Περιμενω την επομενη μερα να ερθει για να παω...Σε κουφανα
Εχει μια ξεγνοιασια.
Ειναι γελαστοι κ χαρουμενοι κ με χιουμορ ανθρωποι.
Ελπιζω να ειναι εντάξει κ στις υποχρεωσεις τους.

Titel
I'm happy to go to this job. ...
Översättning
Engelska

Översatt av Tritonio
Språket som det ska översättas till: Engelska

I'm happy to go to this job.
I am longing for tomorrow so that I can go... I surprised you
It gives me a sense of carelessness.
The people there are happy and with a sense of humor.
I hope they are also reliable.
Anmärkningar avseende översättningen
"I surprised you" was possibly supposed to be a question but there is no question mark. Like "I surprised you, right?"
Senast granskad eller redigerad av Lein - 20 Februari 2013 10:19