Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Polska-Franska - Szanowny Panie Prosze o przeslanie faxem Panow...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Szanowny Panie Prosze o przeslanie faxem Panow...
Text
Tillagd av
Patrice RAT
Källspråk: Polska
Szanowny Panie
Prosze o przeslanie faxem Panow numerow identyfikacji podatkowej (NIP) do celu ZUS-U.
Z powazaniem
Titel
Cher Monsieur
Översättning
Franska
Översatt av
dariajot
Språket som det ska översättas till: Franska
Cher Monsieur,
Veuillez envoyer par fax vos numéros d'identification des impôts (NIP) pour ZUS.
Respectueusement
Anmärkningar avseende översättningen
L'administration, quand tu nous tiens ...
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 26 Maj 2007 18:16