Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Tyska - Diz que nos distanciarmos foi o correto mas meu...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaTyska

Kategori Tankar

Titel
Diz que nos distanciarmos foi o correto mas meu...
Text
Tillagd av Alkmim
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Você diz que nos distanciarmos foi o correto mas meu coração recusa e chora por tal explicação.
A distância para quem ama é o mesmo que a morte.

Titel
Du sagst, dass es richtig war, dass wir uns voneinander ...
Översättning
Tyska

Översatt av anabela_fernandes
Språket som det ska översättas till: Tyska

Du sagst, dass es richtig war, dass wir uns voneinander entfernt haben, doch mein Herz weigert sich und weint nach einer Erklärung.
Für den der liebt ist Distanz dasselbe wie der Tod.
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 1 November 2007 16:36