Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Arabiska - Une douleur partagée perd sa force.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck - Kärlek/Vänskap
Titel
Une douleur partagée perd sa force.
Text
Tillagd av
Eros
Källspråk: Franska Översatt av
Bhatarsaigh
Une douleur partagée perd sa force.
Titel
ألم مشترك Ùيه ÙŠÙقد قوته.
Översättning
Arabiska
Översatt av
marhaban
Språket som det ska översättas till: Arabiska
ألم مشترك Ùيه ÙŠÙقد قوته.
Senast granskad eller redigerad av
marhaban
- 15 Oktober 2007 15:02
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
19 December 2007 16:35
ايراهيم درغوثي
Antal inlägg: 17
عندما يكون الألم عاما ÙŠÙقد معناه
19 December 2007 18:06
marhaban
Antal inlägg: 279
عندما يكون الألم عاما ÙŠÙقد معناه
ما هذه التّرجمة يا أخي يبدو لي أنّ اسم المستخدم الخاص بك
ايراهيم درغوثي
كذلك خاطئ...