Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Ungarsk-Italiensk - Szija! Itt vagyok Pécsen és még tanulok.Gyakon...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: UngarskItaliensk

Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Szija! Itt vagyok Pécsen és még tanulok.Gyakon...
Tekst
Skrevet av angeloo78
Kildespråk: Ungarsk

Szija!
Itt vagyok Pécsen és még tanulok.Gyakon is voltam, de már vége... 28án lesz az utolsó szigorlatom, nekem aznap is jó lenne. Majd akkor írd meg h neked mikor jó.
Sára gyakon van Szentesen, nem is jár haza minden héten, február közepétől meg megy Pestre gyakra. sztem akarna menni, csak sosincs ideje, most meg vizsgaidőszak is van meg szigorlatok, stb... :S
Már tök jó lenne beszélni! Remélem minél hamarabb talizunk!

Tittel
Ciao!
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av betsan
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ciao!
Sono qui a Pécs e sto ancora studiando. Ero anche alla pratica, ma è già finita. Il 28 sarà il mio ultimo esame, mi andrebbe anche lo stesso giorno. Allora scrivimi quando ti va. Sára sta facendo la pratica a Szentes, non torna a casa tutte le settimane, da metà febbraio va a fare la pratica a Pest. Secondo me vorrebbe andarci, ma non ha mai tempo, la sessione degli esami è appena cominciata, esami, ecc. :S
Sarebbe un gran piacere riparlarti! Spero di poterti incontrare quanto prima!
Senest vurdert og redigert av zizza - 11 Mars 2008 12:28