Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Húngaro-Italiano - Szija! Itt vagyok Pécsen és még tanulok.Gyakon...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HúngaroItaliano

Categoría Coloquial - Amore / Amistad

Título
Szija! Itt vagyok Pécsen és még tanulok.Gyakon...
Texto
Propuesto por angeloo78
Idioma de origen: Húngaro

Szija!
Itt vagyok Pécsen és még tanulok.Gyakon is voltam, de már vége... 28án lesz az utolsó szigorlatom, nekem aznap is jó lenne. Majd akkor írd meg h neked mikor jó.
Sára gyakon van Szentesen, nem is jár haza minden héten, február közepétől meg megy Pestre gyakra. sztem akarna menni, csak sosincs ideje, most meg vizsgaidőszak is van meg szigorlatok, stb... :S
Már tök jó lenne beszélni! Remélem minél hamarabb talizunk!

Título
Ciao!
Traducción
Italiano

Traducido por betsan
Idioma de destino: Italiano

Ciao!
Sono qui a Pécs e sto ancora studiando. Ero anche alla pratica, ma è già finita. Il 28 sarà il mio ultimo esame, mi andrebbe anche lo stesso giorno. Allora scrivimi quando ti va. Sára sta facendo la pratica a Szentes, non torna a casa tutte le settimane, da metà febbraio va a fare la pratica a Pest. Secondo me vorrebbe andarci, ma non ha mai tempo, la sessione degli esami è appena cominciata, esami, ecc. :S
Sarebbe un gran piacere riparlarti! Spero di poterti incontrare quanto prima!
Última validación o corrección por zizza - 11 Marzo 2008 12:28