Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - I love you Never let go I want you Never let...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Sang - Dagligliv

Tittel
I love you Never let go I want you Never let...
Tekst
Skrevet av petrilindroos
Kildespråk: Engelsk

I love you
Never let go
I want you
Never let go

Say that you love me too

Tittel
Eu te amo
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Borges
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Eu te amo
Não permita que acabe
Eu te quero
Não permita que acabe

Diga que me ama também
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Never let go" me pareceu querer dizer isto. Se for uma expressão idiomática com outro significado que alguém diga-o na discussão.
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 26 Februar 2008 23:31