Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Engelsk - chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskSpanskEngelskPortugisiskKatalansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.
Tekst
Skrevet av schmetterling
Kildespråk: Svensk

chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.

Tittel
Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av pias
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
Senest vurdert og redigert av Tantine - 9 Mars 2008 00:14





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Mars 2008 18:50

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hej Pias

Poll

Vänligen
Tantine

6 Mars 2008 19:06

pias
Antall Innlegg: 8113
Ahh..thanks, poll direct.

6 Mars 2008 21:13

Tantine
Antall Innlegg: 2747
And validated direct

7 Mars 2008 13:58

pias
Antall Innlegg: 8113
WOW!

7 Mars 2008 23:08

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
He is wearing ...

7 Mars 2008 23:40

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Kafetzou Hi Pias

"Up on the white veranda, she wears a necktie and a panama hat" (Bob Dylan - Black Diamond Bay).

I agree with you that it could be "He is wearing.." if this is an immediate description. If however he often wears a polo-neck then Pias version is ok.

Which case is it in the Swedish? I'll edit as necessary

Bises
Tantine


8 Mars 2008 09:37

pias
Antall Innlegg: 8113
Yes, this is what he wear at the moment..so I guess that kafetzou is right.