Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - chilensk ryttare. han har pÃ¥ sig en polotröja.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolcaİngilizcePortekizceKatalanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.
Metin
Öneri schmetterling
Kaynak dil: İsveççe

chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.

Başlık
Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
Tercüme
İngilizce

Çeviri pias
Hedef dil: İngilizce

Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
En son Tantine tarafından onaylandı - 9 Mart 2008 00:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Mart 2008 18:50

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hej Pias

Poll

Vänligen
Tantine

6 Mart 2008 19:06

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Ahh..thanks, poll direct.

6 Mart 2008 21:13

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
And validated direct

7 Mart 2008 13:58

pias
Mesaj Sayısı: 8113
WOW!

7 Mart 2008 23:08

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
He is wearing ...

7 Mart 2008 23:40

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Kafetzou Hi Pias

"Up on the white veranda, she wears a necktie and a panama hat" (Bob Dylan - Black Diamond Bay).

I agree with you that it could be "He is wearing.." if this is an immediate description. If however he often wears a polo-neck then Pias version is ok.

Which case is it in the Swedish? I'll edit as necessary

Bises
Tantine


8 Mart 2008 09:37

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Yes, this is what he wear at the moment..so I guess that kafetzou is right.