Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - chilensk ryttare. han har pÃ¥ sig en polotröja.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoEspanholInglêsPortuguêsCatalão

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.
Texto
Enviado por schmetterling
Língua de origem: Sueco

chilensk ryttare. han har på sig en polotröja.

Título
Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
Tradução
Inglês

Traduzido por pias
Língua alvo: Inglês

Chilean horseman. He is wearing a polo-neck sweater.
Última validação ou edição por Tantine - 9 Março 2008 00:14





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Março 2008 18:50

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hej Pias

Poll

Vänligen
Tantine

6 Março 2008 19:06

pias
Número de mensagens: 8114
Ahh..thanks, poll direct.

6 Março 2008 21:13

Tantine
Número de mensagens: 2747
And validated direct

7 Março 2008 13:58

pias
Número de mensagens: 8114
WOW!

7 Março 2008 23:08

kafetzou
Número de mensagens: 7963
He is wearing ...

7 Março 2008 23:40

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi Kafetzou Hi Pias

"Up on the white veranda, she wears a necktie and a panama hat" (Bob Dylan - Black Diamond Bay).

I agree with you that it could be "He is wearing.." if this is an immediate description. If however he often wears a polo-neck then Pias version is ok.

Which case is it in the Swedish? I'll edit as necessary

Bises
Tantine


8 Março 2008 09:37

pias
Número de mensagens: 8114
Yes, this is what he wear at the moment..so I guess that kafetzou is right.