Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tysk - alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle! Welch...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskBulgarsk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle! Welch...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av xiper
Kildespråk: Tysk

alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle !
Welch ein Singen, Musiziern, pfeifen Zwitschern Tiriliern !
Frühling will nun einmarschiern komt mit sang und Schalle .
Wie sie alle lustig sind ,
flink und froh sich regen !
Amsel , Drossel , Fink und Star
und die ganze Vogelschar
wünschen uns ein frohes jahr ,
lauter Glück und Segen
Was sie uns verkünden nun ,
nehmen wir zu Herzen :
Wir auch Wollen lustig sein ,
lustig wie die Vögelein ,
hier und dort , feldaus , feldein ,
singen , springen , scherzen
Sist redigert av goncin - 10 April 2008 16:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 April 2008 15:34

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
This text is to set into "MEANING ONLY"-Mode, because not all words are written correctly. Some letters missing, some upper/lower-cases wrong..