Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - जर्मन - alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle! Welch...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनBulgarian

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle! Welch...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
xiperद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle !
Welch ein Singen, Musiziern, pfeifen Zwitschern Tiriliern !
Frühling will nun einmarschiern komt mit sang und Schalle .
Wie sie alle lustig sind ,
flink und froh sich regen !
Amsel , Drossel , Fink und Star
und die ganze Vogelschar
wünschen uns ein frohes jahr ,
lauter Glück und Segen
Was sie uns verkünden nun ,
nehmen wir zu Herzen :
Wir auch Wollen lustig sein ,
lustig wie die Vögelein ,
hier und dort , feldaus , feldein ,
singen , springen , scherzen
Edited by goncin - 2008年 अप्रिल 10日 16:23





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 10日 15:34

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
This text is to set into "MEANING ONLY"-Mode, because not all words are written correctly. Some letters missing, some upper/lower-cases wrong..