Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Немски - alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle! Welch...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: НемскиБългарски

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle! Welch...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от xiper
Език, от който се превежда: Немски

alle Vögel sind schon da, alle Vögel alle !
Welch ein Singen, Musiziern, pfeifen Zwitschern Tiriliern !
Frühling will nun einmarschiern komt mit sang und Schalle .
Wie sie alle lustig sind ,
flink und froh sich regen !
Amsel , Drossel , Fink und Star
und die ganze Vogelschar
wünschen uns ein frohes jahr ,
lauter Glück und Segen
Was sie uns verkünden nun ,
nehmen wir zu Herzen :
Wir auch Wollen lustig sein ,
lustig wie die Vögelein ,
hier und dort , feldaus , feldein ,
singen , springen , scherzen
Най-последно е прикачено от goncin - 10 Април 2008 16:23





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Април 2008 15:34

Rodrigues
Общо мнения: 1621
This text is to set into "MEANING ONLY"-Mode, because not all words are written correctly. Some letters missing, some upper/lower-cases wrong..