Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Finsk-Fransk - sain vappuna ranskalaisen kaverin nyt mesetän...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FinskFransk

Tittel
sain vappuna ranskalaisen kaverin nyt mesetän...
Tekst
Skrevet av reniz
Kildespråk: Finsk

sain vappuna ranskalaisen kaverin
nyt mesetän sen kaa

Tittel
le premier mai, je me suis fait un ami français...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Maribel
Språket det skal oversettes til: Fransk

le premier mai, je me suis fait un ami français

maintenant, je corresponds avec lui
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
”mesetän” = j'envoie des messages par messenger (~corresponde?)
En finnois on ne sait pas si c'est un ami ou une amie – lui/elle >>> donc "un ami français" ou "une amie française"
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 15 Mai 2008 18:07