الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فنلنديّ-فرنسي - sain vappuna ranskalaisen kaverin nyt mesetän...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
sain vappuna ranskalaisen kaverin nyt mesetän...
نص
إقترحت من طرف
reniz
لغة مصدر: فنلنديّ
sain vappuna ranskalaisen kaverin
nyt mesetän sen kaa
عنوان
le premier mai, je me suis fait un ami français...
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
Maribel
لغة الهدف: فرنسي
le premier mai, je me suis fait un ami français
maintenant, je corresponds avec lui
ملاحظات حول الترجمة
â€mesetän†= j'envoie des messages par messenger (~corresponde?)
En finnois on ne sait pas si c'est un ami ou une amie – lui/elle >>> donc "un ami français" ou "une amie française"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 15 نيسان 2008 18:07