Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Latin - you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship
Tekst
Skrevet av
ozldun
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
kafetzou
you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I think this is an expression, meaning something like "You have to crawl before you walk."
Note that this is a bridge translation to facilitate the Latin translation.
Tittel
Non potes esse magister professionis quam non condidicisti
Oversettelse
Latin
Oversatt av
goncin
Språket det skal oversettes til: Latin
Non potes esse magister professionis quam non
condidicisti
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Du kann st nicht Meister sein eines Berufes, den du nicht erlernt hast
Senest vurdert og redigert av
jufie20
- 13 Oktober 2008 06:08