Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ozldun
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
kafetzou
you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship
Maelezo kwa mfasiri
I think this is an expression, meaning something like "You have to crawl before you walk."
Note that this is a bridge translation to facilitate the Latin translation.
Kichwa
Non potes esse magister professionis quam non condidicisti
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini
Non potes esse magister professionis quam non
condidicisti
Maelezo kwa mfasiri
Du kann st nicht Meister sein eines Berufes, den du nicht erlernt hast
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
jufie20
- 13 Oktoba 2008 06:08