Tłumaczenie - Angielski-Łacina - you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeshipObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie | you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship | | Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez kafetzou
you cannot be an expert at a job for which you have not done an apprenticeship | Uwagi na temat tłumaczenia | I think this is an expression, meaning something like "You have to crawl before you walk."
Note that this is a bridge translation to facilitate the Latin translation. |
|
| Non potes esse magister professionis quam non condidicisti | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Łacina
Non potes esse magister professionis quam non condidicisti
| Uwagi na temat tłumaczenia | Du kann st nicht Meister sein eines Berufes, den du nicht erlernt hast |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 13 Październik 2008 06:08
|