Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



74Oversettelse - Hebraisk-Romensk - אני אוהב\ת אותך יקירי\יקירתי

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskSpanskEngelskTyskBulgarskTyrkiskItalienskPortugisiskNederlanskSvenskRumenskLitauiskKinesiskFinskKinesisk med forenkletArabiskAlbanskRussiskHebraiskNorskKatalanskUngarskIrskeEsperantoGreskEstiskDanskSerbiskBrasilsk portugisiskAserbajdsjanskUkrainskKroatiskPolskMakedonskJapanskBosniskLatinBretonskFærøyskTsjekkiskSlovakiskKoreanskKlingonskIndonesiskLatviskIslandskPersiskFrisiskHindiMongolskThaiSpanskEngelskRussisk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
אני אוהב\ת אותך יקירי\יקירתי
Tekst
Skrevet av omerkakac
Kildespråk: Hebraisk Oversatt av hikari

אני אוהב אותך יקירתי
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
If you are male - say "אני אוהב אותך יקירתי"-ani ohev otah yakirati
or: "אני אוהב אותך, אהובתי"-ani ohev otah, ahuvati.

If you are female, say "אני אוהבת אותך יקירי"-ani ohevet otha yakiri
or: "אני אוהבת אותך, אהובי"-ani ohevet otha, ahuvi

Obs! Oversettelsen har ikke blevet vurdert av ekspert, den kan være feil.
Tittel
me tut kamam
Oversettelse
Romensk

Oversatt av katranjyly
Språket det skal oversettes til: Romensk

me tut kamam, miri draga
20 Mai 2008 15:58