Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



74Traducció - Hebreu-Romaní - אני אוהב\ת אותך יקירי\יקירתי

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancèsCastellàAnglèsAlemanyBúlgarTurcItaliàPortuguèsNeerlandèsSuecRomanèsLituàXinèsFinèsXinès simplificatÀrabAlbanèsRusHebreuNoruecCatalàHongarèsIrlandèsEsperantoGrecEstoniàDanèsSerbiPortuguès brasilerAzerbaidjanèsUcraïnèsCroatPolonèsMacedoniJaponèsBosniLlatíBretóFeroèsTxecEslovacCoreàKlingonIndonesiLetóIslandèsLlengua persafrisóHindiMongolTailandèsCastellàAnglèsRus

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
אני אוהב\ת אותך יקירי\יקירתי
Text
Enviat per omerkakac
Idioma orígen: Hebreu Traduït per hikari

אני אוהב אותך יקירתי
Notes sobre la traducció
If you are male - say "אני אוהב אותך יקירתי"-ani ohev otah yakirati
or: "אני אוהב אותך, אהובתי"-ani ohev otah, ahuvati.

If you are female, say "אני אוהבת אותך יקירי"-ani ohevet otha yakiri
or: "אני אוהבת אותך, אהובי"-ani ohevet otha, ahuvi

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
me tut kamam
Traducció
Romaní

Traduït per katranjyly
Idioma destí: Romaní

me tut kamam, miri draga
20 Maig 2008 15:58