Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



74Переклад - Давньоєврейська-Циганська - אני אוהב\ת אותך יקירי\יקירתי

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузькаІспанськаАнглійськаНімецькаБолгарськаТурецькаІталійськаПортугальськаГолландськаШведськаРумунськаЛитовськаКитайськаФінськаКитайська спрощенаАрабськаАлбанськаРосійськаДавньоєврейськаНорвезькаКаталанськаУгорськаІрландськаЕсперантоГрецькаЕстонськаДанськаСербськаПортугальська (Бразилія)АзербайджанськаУкраїнськаХорватськаПольськаМакедонськаЯпонськаБоснійськаЛатинськаБретонськаФарерськаЧеськаСловацькаКорейськаКлінгонськаІндонезійськаЛатвійськаІсландськаПерськаФризькаГіндіМонгольськаТайськаІспанськаАнглійськаРосійська

Категорія Чат - Кохання / Дружба

Заголовок
אני אוהב\ת אותך יקירי\יקירתי
Текст
Публікацію зроблено omerkakac
Мова оригіналу: Давньоєврейська Переклад зроблено hikari

אני אוהב אותך יקירתי
Пояснення стосовно перекладу
If you are male - say "אני אוהב אותך יקירתי"-ani ohev otah yakirati
or: "אני אוהב אותך, אהובתי"-ani ohev otah, ahuvati.

If you are female, say "אני אוהבת אותך יקירי"-ani ohevet otha yakiri
or: "אני אוהבת אותך, אהובי"-ani ohevet otha, ahuvi

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
me tut kamam
Переклад
Циганська

Переклад зроблено katranjyly
Мова, якою перекладати: Циганська

me tut kamam, miri draga
20 Травня 2008 15:58