Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - tamam yanndakı sana yakısmısta kulaktakıler...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
tamam yanndakı sana yakısmısta kulaktakıler...
Tekst
Skrevet av
Granger21
Kildespråk: Tyrkisk
Abi o kulaklar ne? tamam yanındaki sana yakışmışta kulaktakiler olmamış
Tittel
pic
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
kfeto
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Man, what's up with those ears? OK, what's beside you matches but those on your ears don't.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
what or who
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 29 Mai 2008 17:20