Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - tamam yanndakı sana yakısmısta kulaktakıler...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
tamam yanndakı sana yakısmısta kulaktakıler...
Tekst
Wprowadzone przez
Granger21
Język źródłowy: Turecki
Abi o kulaklar ne? tamam yanındaki sana yakışmışta kulaktakiler olmamış
Tytuł
pic
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
kfeto
Język docelowy: Angielski
Man, what's up with those ears? OK, what's beside you matches but those on your ears don't.
Uwagi na temat tłumaczenia
what or who
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 29 Maj 2008 17:20