Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - tamam yanndakı sana yakısmısta kulaktakıler...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
tamam yanndakı sana yakısmısta kulaktakıler...
Tekst
Podnet od
Granger21
Izvorni jezik: Turski
Abi o kulaklar ne? tamam yanındaki sana yakışmışta kulaktakiler olmamış
Natpis
pic
Prevod
Engleski
Preveo
kfeto
Željeni jezik: Engleski
Man, what's up with those ears? OK, what's beside you matches but those on your ears don't.
Napomene o prevodu
what or who
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 29 Maj 2008 17:20