Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Litauisk-Russisk - keliu transporto priemoniu valstybines technines...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskRussisk

Kategori Brev / Epost - Forretninger / Jobber

Tittel
keliu transporto priemoniu valstybines technines...
Tekst
Skrevet av jolka
Kildespråk: Litauisk

keliu transporto priemoniu valstybines technines apziuros atlikimo taisykles nustato keliu transporto priemoniu valstybes technines apziuros atlikimo tvarka ir periodiskuma bei yra privalomos visiems fiziniams ir juridiniams asmenims, kuriu keliu transporto priemones yra iregistruotos Lietuvos Respublikoje.

Tittel
Правила проведения государственного технического осмотра...
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Valentina_K
Språket det skal oversettes til: Russisk

Правила проведения государственного технического осмотра дорожно-транспортных средств определяют порядок и периодичность проведения государственного технического осмотра дорожно-транспортных средств и являются обязательными для всех физических и юридических лиц, чьи дорожно-транспортные средства зарегистрированы в Литовской Республике.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
“Kelių transporto priemonės” на русский язык переводится, как “дорожно-транспортные средства”. Однако в российских правилах ГТО употребляется термин “автомототранспортные средства”, что, на мой взгляд, правильнее. Всё же оставила в переводе “дорожно-транспортные средства”, что ближе к оригиналу.
Senest vurdert og redigert av Garret - 19 August 2008 17:11