Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Fransk - Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskFransk

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...
Tekst
Skrevet av kpp
Kildespråk: Spansk

Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada, cualquier gesto, cualquier cama. Te inventaré cada mañana.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Es una forma de decir a alguien, que a pesar de que no esté a tu lado, tu le veras en otras personas.

Tittel
Je t'inventerai. Je t'inventerai dans chaque regard...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av constancedm
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je t'inventerai. Je t'inventerai dans chaque regard, chaque geste, chaque lit. Je t'inventerai chaque matin.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 10 November 2008 23:48