Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Franca - Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaFranca

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Titolo
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...
Teksto
Submetigx per kpp
Font-lingvo: Hispana

Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada, cualquier gesto, cualquier cama. Te inventaré cada mañana.
Rimarkoj pri la traduko
Es una forma de decir a alguien, que a pesar de que no esté a tu lado, tu le veras en otras personas.

Titolo
Je t'inventerai. Je t'inventerai dans chaque regard...
Traduko
Franca

Tradukita per constancedm
Cel-lingvo: Franca

Je t'inventerai. Je t'inventerai dans chaque regard, chaque geste, chaque lit. Je t'inventerai chaque matin.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 10 Novembro 2008 23:48