Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Fransk - Greetings
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Greetings
Tekst
Skrevet av
valex1
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
Weronika
Greetings are very important - especially on birthdays. So I wish you everything, what you dreamed of.
A few worries
Sun every morning
A lot of health and smiles;))
Tittel
Les congratulations
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
44hazal44
Språket det skal oversettes til: Fransk
Les congratulations sont très importantes - notamment pour les anniversaires. Ainsi je te souhaite tout ce dont tu as rêvé.
Peu de soucis
Du soleil chaque matin
Beaucoup de santé et de sourires;))
Senest vurdert og redigert av
turkishmiss
- 31 Mars 2009 18:01
Siste Innlegg
Av
Innlegg
31 Mars 2009 18:01
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
J'ai modifié "quelques" par "peu de" et validé.
31 Mars 2009 18:18
44hazal44
Antall Innlegg: 1148
Oui t'as raison, c'est pas gentil de souhaiter des soucis.
Bisous