Hallo und danke für die Nachricht. Hier wundert man sich, wo der Frühling bleibt. Mit dem Schneematsch ist es genug und die Sonne ist eine seltene Erscheinung.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
[Lichteffekt ist die genaue Übersetzung für "valoilmiö". Aber ich halte Erscheinung für angemessener. Den ersten Satz hab ich einfach mal als "Moi ja kiitos viestistä" gedeutet (4 Wörter statt 3). Ich hoffe aber, dass ich trotz der seltsamen Formulierung hilfreich war.]
Senest vurdert og redigert av Rumo - 25 November 2006 11:18