Hallo und danke für die Nachricht. Hier wundert man sich, wo der Frühling bleibt. Mit dem Schneematsch ist es genug und die Sonne ist eine seltene Erscheinung.
Notas sobre a tradução
[Lichteffekt ist die genaue Übersetzung für "valoilmiö". Aber ich halte Erscheinung für angemessener. Den ersten Satz hab ich einfach mal als "Moi ja kiitos viestistä" gedeutet (4 Wörter statt 3). Ich hoffe aber, dass ich trotz der seltsamen Formulierung hilfreich war.]
Último validado ou editado por Rumo - 25 Novembro 2006 11:18