Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Engelsk - Bom dia Eu queria cotação para material que...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskSpanskFranskEngelsk

Tittel
Bom dia Eu queria cotação para material que...
Tekst
Skrevet av ernol
Kildespråk: Portugisisk

Bom dia

Estou a solicitar os vossos serviços de acordo com indicações do Sr. Mendes Jorge uma vez que sou o novo responsável por este tipo de compras, apresento-me Mauro Cunha.
Eu queria cotação para material que quero vos comprar.

Tittel
I am requesting your services ...
Oversettelse
Høy kvalitet trengsEngelsk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Good morning:
I am requesting your services as indicated by Mr. Jorge Mendes since I am responsible for this new type of purchase, I introduce myself, I am Mauro Cunha.
I'd like to have the price list of the material I want to buy from you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 22 Juni 2009 14:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Juni 2009 14:58

tufneti
Antall Innlegg: 2
günaydın bu yenı tip amaçların için sorumlu olduğun da by jorge mendes tarafından bağlandığın gibi senin servisini istiyorum kendim bağlantı kurarım ben maura cunha sizden satmak istediğiniz meteryallerin fiyat listesini istiyorum.

22 Juni 2009 15:29

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
tufneti,

Please post in English. Why are you calling an admin

22 Juni 2009 15:46

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
I think she's translating the text into Turkish.

22 Juni 2009 16:09

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Yes, I think so.