Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Rumensk - θελώ να σε δώ και δεν ξέρω που μένεις

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskRumensk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
θελώ να σε δώ και δεν ξέρω που μένεις
Kildespråk: Gresk

θελώ να σε δώ και δεν ξέρω που μένεις

Tittel
Vreau să te văd şi nu ştiu unde stai
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Cuce
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Vreau să te văd şi nu ştiu unde stai.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sau: unde locuiesti
Senest vurdert og redigert av iepurica - 11 August 2009 11:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 August 2009 21:54

roxy1990
Antall Innlegg: 1
vreau sa te vad dar nu stiu unde triesti

9 August 2009 14:04

iepurica
Antall Innlegg: 2102
Nu înseamnă acelaşi lucru?

CC: roxy1990