Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Kroatisk - Eisai asteri opos kai na to kanoyme. ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Eisai asteri opos kai na to kanoyme. ...
Tekst
Skrevet av
mimica78
Kildespråk: Gresk
Eisai asteri opos kai na to kanoyme. Ena kafe me thn parth soy na doyme pote tha katafero na pio!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Transliteration accepted by irini <Lilian>
Tittel
Ti si zvijezda, bez obzira na sve
Oversettelse
Kroatisk
Oversatt av
MozakStrokavi
Språket det skal oversettes til: Kroatisk
Ti si zvijezda, bez obzira na sve! Hajdemo vidjeti kada bih mogao sa tobom na kavu!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
mogao (m.) - mogla (f.)
Senest vurdert og redigert av
maki_sindja
- 5 April 2011 19:31
Siste Innlegg
Av
Innlegg
23 August 2009 17:52
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Please, write your text in lower case letters.
23 August 2009 18:54
mimica78
Antall Innlegg: 2
EISAI ASTERI OPOS KAI NA TO KANOYME! ENA KAFE ME THN PARTH SOY NA DOYME POTE THA KATAFERO NA PIO!
23 August 2009 20:28
pias
Antall Innlegg: 8114
Hello Lilian,
the requester has done the edits
here
, same request ---> Serbian.