Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - A. B. ile olmayı çok istiyor çünkü ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskSpanskEngelskFranskPortugisisk

Kategori Chat

Tittel
A. B. ile olmayı çok istiyor çünkü ...
Tekst
Skrevet av pitite pom
Kildespråk: Tyrkisk

A. B. ile olmayı çok istiyor çünkü onu çok özledi

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bonjour,
Pourriez vous me traduire ce texte, il est très important pour moi d'en connaître la signification car j'ai peur qu'il s'agisse d'insultes à mon égard. Merci beaucoup

Before edit : "(personne1) olmayi (Personne2)le cok istiyor cunku onu cok ozledi." ("personne1" and "perzsonne2" was taken off the text as "personne" is a French word and only one language at a time is allowed in the text frame)

Tittel
A. tiene muchas ganas de...
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Sunnybebek
Språket det skal oversettes til: Spansk

A. tiene muchas ganas de estar con B. porque la ha echado mucho de menos.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
la/lo ha echado mucho de menos.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 10 November 2009 11:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 November 2009 16:40

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hola Sunny

Una pequeña corrección

la/lo ha echado mucho de menos
o
la/lo ha extrañado mucho

9 November 2009 16:48

Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
Muchas gracias, Lilly!
Soy muy distraída!

CC: lilian canale